Answered! Jump to accepted answer.
Kwiziq community member
25 December 2018
I am struggling with this too
I always learnt that: " I went up the ladder was" took the verb "être"
Je suis allée jusqu'a l'echelle
Why is it in your example with "avoir". "I went up the stairs"
"J'ai monté les escaliers"??
This question relates to:French lesson "Monter can be used with avoir or être in Le Passé Composé... and changes meaning"
Kwiziq language super star
17 January 2019
Indeed with ‘échelle’ you will use ‘être’ as in -
Je suis monté à l’échelle/ Je suis monté sur une échelle
But in the case on ‘monter les escaliers’ , ‘les escaliers’ is the direct object of ‘monter’ which makes the verb transitive requiring it to take ‘avoir’.
Very confusing I know....
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard