monter with être/avoir
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Joakim R.Kwiziq Q&A regular contributor
monter with être/avoir
Les explorateurs ont monté la colline / Les explorateurs sont montés sur la colline. Do these mean the same thing?
This question relates to:French lesson "Monter can be used with avoir or être in Le Passé Composé depending on its meaning in French"
Asked 8 years ago
Here the nuance is of perspective:
"Ils ont monté la colline" is focusing on the process of going up the hill.
"Ils sont montés sur la colline" is more about the end result of being on top of the hill.
In the end, as Laura said, it's quite similar !
LauraNative French expert teacher in Kwiziq
Bonjour Joakim,
Yes, they do.
Normally, the meaning with avoir vs être is a bit different, but in this case, the end result is the same.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level