Seaside town

Frank C.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Seaside town

Est-ce qu’on traduit "seaside town" par "station balnéaire" ?

Asked 3 weeks ago
CécileKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Bonjour Frank,

I think 'ville balnéaire' should be accepted, and I have asked if it can be added.

However, not 'station balnéaire', which is more of a seaside resort where people take their holidays, which I don't believe is the case for Dunquerke.

Bonne Continuation !

CélineKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Bonjour à tous,

The option "ville balnéaire" has been added an alternative.

Merci pour votre contribution !

Bonne journée !

Koen v.A2Kwiziq community member

I translated "a seaside town" as "une ville balnéaire" which was not one of the options given. 

Frank C. asked:

Seaside town

Est-ce qu’on traduit "seaside town" par "station balnéaire" ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

And get your personalised Study Plan to improve it

Find your French level
Let me take a look at that...