Should the "s" be pronounced at the end of "plus" in this (positive) construction?

AaronC1 Kwiziq Q&A super contributor

Should the "s" be pronounced at the end of "plus" in this (positive) construction?

The example voice pronounces it before "les gens" but not elsewhere. Which is correct?
Asked 8 years ago
LauraKwiziq team memberCorrect answer

Rebonjour Aaron,

Sorry about that. In certain expressions, including plus __ plus ___ and de plus en plus, pronouncing the s at the end of the plus is optional. (Unless of course there's a required liaison, as in de plus en plus.)

LauraKwiziq team member

Bonjour Aaron,

The general rule is that s at the end of the French word plus is pronounced when it's positive, and not when it's negative. So,

J'ai plus de temps = I have more time = s is pronounced.

Je n'ai plus de temps = I don't have any more time = s is silent.

AaronC1 Kwiziq Q&A super contributor
Thanks Laura! However, I'm afraid that perhaps I wasn't specific enough — I didn't realize my question would be posted on a separate page without the full context of the exercise that gave rise to it. My question was concerning the *plus [clause] plus [clause]* construction, which I did think might fall under the general rule, but since I posted it, I've read conflicting answers elsewhere. Some suggest that the *s* is not pronounced in this context, and some say that in this context both ways of saying *plus* are heard.
AaronC1 Kwiziq Q&A super contributor
Great, thanks again Laura!
OzanA2Kwiziq Q&A regular contributor

and what about for adverbs position with plus Which one is true?
Plus vite nous payons, plus vite je sors.
moins je mange vite, moins je gagne de poids

Should the "s" be pronounced at the end of "plus" in this (positive) construction?

The example voice pronounces it before "les gens" but not elsewhere. Which is correct?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...