It seems that inoubliable is an adjective for année, with "et ce film" being only an interjection, so that inoubliable should be singular. If it were written "qui rendront cette année et ce film" then the plural would be required.
Shouldn't inoubliable be singular?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Richard M.Kwiziq Q&A regular contributor
Shouldn't inoubliable be singular?
This question relates to:French dictation exercise ""Pot Luck" [US: The Spanish Apartment]"
Asked 1 year ago
Bonjour Richard,
You are correct! "inoubliable" - singular is now accepted as correct answer.
Merci et bonne journée !
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
Agreed. It should be inoubliable.
Maybe it is plural because it refers to both -- année et film -- even though film is just an apposition. If that's the case, it may be said like this in oral speech but it would be inexact.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level