usage of different prepositions
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Ann H.Kwiziq Q&A regular contributor
usage of different prepositions
Is dans le monde entier interchangeable with autour du monde?
This question relates to:French writing exercise "My sister the future pianist"
Asked 4 years ago
![](/files/shared/_avatar-mids/user/57/cecile-5-600x600_64026bc4b69bb.png)
Hi Ann,
I can't remember the exact phrase but for,
She will be famous all over the world
you will not say 'autour du monde' which suggests more of a voyage physically around the globe.
You could say 'à travers le monde / partout dans le monde' but I think
'dans le monde entier' is better.
Hope this helps!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question![Kwizbot, a friendly bot](https://cdnfr.kwiziq.com/img/kwizbot/kwizbot-v2.svg)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level