why "aux côtés de"?

Carl C.C1Kwiziq Q&A regular contributor

why "aux côtés de"?

Why "aux côteś de mon époux" instead of "à côté de mon époux" ?

Asked 1 year ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Carl,

The difference between the two expressions is -

être à côté de = to be nearby

être aux côtés de = to be by somebody's side / to be side by side

Hope this help!

Carl C. asked:

why "aux côtés de"?

Why "aux côteś de mon époux" instead of "à côté de mon époux" ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...