French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,627 answers • 846,076 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,627 answers • 846,076 learners
Bonjour!
Once again, (toujours!) I chose the wrong relative pronoun. I wrote "ce que" in the B2 writing challenge, as I thought "that" referred to the fact that it snowed last night (a whole idea, not just a noun). The correct answer was "que". Below, is the correct sentence from the exercise:
Il a tellement neigé la nuit dernière (it snowed so much last night)
que le jardin était (re)couvert d’un épais manteau blanc (that the garden was convered with a thick white coat)
Can someone please explain why que is the correct answer in this sentence, instead of ce que?
Amicalement, Cheryl
Hi,
since using the -ant and the infinitive both mean -ing in english, what's the difference between them and when would you use one and not the other?
(1) J'aimerais aller dans le collège. (2) Je veux aller dans la jungle. (3) On va aller dans le bureau
"dans" in these 3 sentences mean "to". Can I conclude that 'dans' and "à" are interchangable when they mean "to"?
What about adding "non" at the end of a question when seeking confirmation?
Such as "Tu parles anglais, non?" as a shorthand for "Tu parles anglais, n'est-ce pas?"
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level