French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,813 questions • 32,090 answers • 986,567 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,813 questions • 32,090 answers • 986,567 learners
My grammar comprehension through the quizzes is proceeding well. I am 1/2 way through A2; but my listening comprehension is lagging. I seem to be at A1 at best; very difficult to understand spoken french. Should i be spending more time on listening and less on grammar, or do i need the grammar (future anterior, simple past etc) to understand spoken conversations?thankstony
It would be useful for this lesson to point out that the issue of agreement only arises with être verbs (and the passive voice). No question arises for example with "Hier, on a quitté le travail plus tôt."
Bonjour,
I have a question regarding the same sentence another person posted about. "Rosa craint que nous n'allions en vacances." This confuses me as well, because I took it to mean "Rosa is afraid we might go on vacation." Is that correct? That is not what it shows for an answer in the quiz. It says "Rosa fears we might never go..." But if ne has no negative value, it cannot mean never.
Merci,
Lisa
Regarding the translation of 'the weather was beautiful the whole time!'
the answer is given as:
il a fait beau tout le temps !
BUT an alternative answer is also given:
"il a fait un temps magnifique tout le temps !"
This seems to conflict with the lesson ‘Talking about the weather with il fait + [adjective]’ which states that: -
"Il fait should always be followed by an adjective, and il y a used with nouns."
Could you please clarify as un temps is a noun.
Thank you
I am trying to figure out the English translate for 'donc je vais me régaler'
Does it mean:
1) so I am going to enjoy.
2) so I am going to feast.
Bonjour,
In the examples on the right you say in number 4 on the second row:
C'est bientôt les vacances!
It's the holidays soon!
But in explaining the lesson you say:
Ce sont bientôt les vacances!
It's the holidays soon!
Which is correct?!
Thank you.
In this example, the English translation seems like the present tense ... "is sitting". But "assis" is the past participle for the verb s'asseoir / to sit. How would this be described gramatically, or why not use l'imparfait or present tense?
Also is this grammatical usage of a past participle "seated", unique to the verb s'asseoir? Thank you.
Here is the example from above:
Mon frère est assis dans la rangée devant moi.My brother is sitting in the row before me.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level