French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,256 questions • 30,891 answers • 909,954 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,256 questions • 30,891 answers • 909,954 learners
Please explain the use of "chez" in the example: Qu'est-ce qui te plaît chez Anna ? with the translation "What do you like about Anna?" I'm confused about the use of 'chez.' Merci!
What is the difference between "soi" and "soi-même"? Can't they be interchangeable?
Example: "On peut toujours trouver plus fort que soi/soi-même."
When translated should it be...J'ai habits à Paris depuis 4 and.
or... J'habite à Paris depuis 4 and.
Do we use "se coucher" with "the sun sets at 9" as in "Le soleil se couche à 9h"? If so, may be worth mentioning in the lesson.
This helped me with my french assignment in school so much!! Thank you !!!! pogchamp
In the statement "J'aime bien ta voiture, elle est mieux que la leur." why "mieux" is used despite the fact that "voiture" is feminine?
Kwiziq, I think this lesson needs a little reviewing!! There's much confusion in this for learners at the minute.
"This is a number written in French: "14,052" How would it be expressed in English?"
The correct answer to this is also '14,052' fourteen thousand and fifty two, but I'm told the answer is incorrect. The only reason you would ever put a fullstop in there '14.052' would be to express a very accurate measurement for example '14.052g' - fourteen point zero five two grams.
What are the different usages of habiter and vivre
J’ai bu une demi-bouteille.
J’ai bu la moitié de la bouteille.
Nous n’utilisons qu’une moitie du sac de riz.
Il mange qu’une moitie du biscuit.
Can someone explain in a different way from the lesson... which basically says they mean the same.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level