French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,480 questions • 31,369 answers • 937,357 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,480 questions • 31,369 answers • 937,357 learners
Official French documents I have had to complete - eg long stay visa applications etc use < nom > for surname; it should be accepted on its own, not just as < nom de famille >. Knowing that when asked for < votre nom > in France, the correct response is your surname rather than first name, is one of the little differences encountered quite regularly. Although official documents do use < état civil >, both < situation familiale > and < situation de famille > are also used in general conversations and enquiries of marriage/domestic arrangements.
I have tried to figure out why some words in the example sentences are in bold and some are underlined, but I don't get it and I can't find it in FAQ or anything.
Would not Environs midi... also be correct?
Bonjour,
I was wondering when it is a good time to learn the adverbs? I am in A1 and was hoping someone can tell me if there's a beginning lesson for adverbs or should I wait?
Thanks
Nicole
Why not say “ en voiture” instead of “monte dans la voiture”?
Does “ Ce n'est vraiment pas juste !” translate to “It’s not really fair!” or “It’s really not fair!”? In English the latter has a much stronger sense of injustice associated with it.
Je pense
il peut être embarrassant parfois. → il peut être parfois embarrassant.il y a tres peu de reponses correctes apres les questions---un mystere?
I'm struggling to hear the difference between 'vais' and 'fais'.. is there's difference? the examples sound similar
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level