French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,002 questions • 30,293 answers • 875,168 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,002 questions • 30,293 answers • 875,168 learners
Is there away of knowing when to use en/ Dan's when refering to some of the above examples? Why would it not be right to say "Je crois dans la vie après la mort??
Hi, what's the difference between saying "Je vais dans ma chambre" as in the lesson, and "Je vais à ma chambre"? Do they both mean I'm going to my room?
Okay, so I've just climbed up from A2 but this:
Je suis jalouse des nouvelles bottes que tu as achetées.
looks wrong to me. Why do I have achetées with bottes with avoir?
Hi, I notice you can use "better" for feelings but what about for smell? How would you say, "It smells better"? Thank you!!!
Bonjour Madame Cécile !
I am unable to understand the concepts behind the following sentences.
(A)Ce portable, appartient-il à ce monsieur?
The answers I thought were->
1.Oui, c’est le sien. 2. Oui, il est à lui. 3.Oui, il appartient à lui.
Are they correct ? Can one say- Oui, il est le sien ?
(B)Tout le monde n’a pas les mêmes goûts, chacun a __________
Here, the correct answer will be les siens. Why cannot it be le sien ?
Merci beaucoup et bonne journée!
It breaks my heart that due to the Trump-effect, aka his divisive rhetoric, what it means "to be an American" is not a settled debate; and it's something spreading around the world. I suppose there will always be a portion of any populous that views "patrioism" through a more "nationalistic" lenses.
My questions are the same as Sally’s last two. I think that the English tense is misleading in the sentence to be translated. “As you don’t pay an entrance fee you are encouraged to give whatever you feel like to help with the upkeep of the museum” seems a more accurate translation for this sentence in English.
“I would really like that other countries could follow this example !” for the last sentence.
It’s just a thought.
In the quiz I got 'Elle trouve ________ beau'. I answered: que t'es. However, this was counted wrong and instead it should be que tu es. Would my contraction be incorrect?
I’m still struggling with the issue Adrienne raised. I get the “correct answer” but the Gruff says that it’s the option with only two que can only be used without a specific noun. But the example in the lesson clearly says Qu’est-ce que c’est un stylo is acceptable. I also got marked wrong on the baguette question.
sur la façade duquel on peut lire...
on dit 'duquel', même si 'façade' est un mot feminine ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level