What is the subtle difference between "ce criminel chanceux" and "ce chanceux criminel"?There is a Canadian talk-show / competition show, called "100% Local", where four contestants from different regions of Canada tell stories of different people and places unique to their region of Canada.
In season 6, episode 3 of this talk-show (at about 16:25 minutes into the show), one of the contestants is telling the story of a historical criminal named Léo-Rhéal Betrand, who was handsome, charming, and became kind of a criminal celebrity in the eyes of the public. Here's part of what she said (taken from the subtitles) :
====
Il est encore arrêté, va encore en cour, remet son habit de Tuxedo Kid, et là, tout le monde capote sur son histoire parce qu'en plus, il est beau, il est charmant, il a tout, dans le fond, pour être une star, c'était une vedette qui a été prise dans le système judiciaire au lieu d'être prise dans le star system. Son histoire va se rendre jusqu'en Cour suprême, et finalement, il va être pendu à la prison de Bordeaux. Et il y a un historien de Gatineau qui s'appelle Raymond Ouimet, qui a écrit un livre à propos de Léo-Rhéal Bertrand, qui est sorti il y a quelques mois seulement. Et ce livre-là raconte toute l'histoire fascinante de ce criminel chanceux ou de ce chanceux criminel.
====
Questions:
1. What is the subtle difference between "criminel chanceux" and "chanceux criminel"?
2. Why does this contestant say both? That is, is it a subtle joke? Is it to sound playful? Is it a pun? Is there some implied content or attitude that is achieved by using this? etc
There is a Canadian talk-show / competition show, called "100% Local", where four contestants from different regions of Canada tell stories of different people and places unique to their region of Canada.
In season 6, episode 3 of this talk-show (at about 16:25 minutes into the show), one of the contestants is telling the story of a historical criminal named Léo-Rhéal Betrand, who was handsome, charming, and became kind of a criminal celebrity in the eyes of the public. Here's part of what she said (taken from the subtitles) :
====
Il est encore arrêté, va encore en cour, remet son habit de Tuxedo Kid, et là, tout le monde capote sur son histoire parce qu'en plus, il est beau, il est charmant, il a tout, dans le fond, pour être une star, c'était une vedette qui a été prise dans le système judiciaire au lieu d'être prise dans le star system. Son histoire va se rendre jusqu'en Cour suprême, et finalement, il va être pendu à la prison de Bordeaux. Et il y a un historien de Gatineau qui s'appelle Raymond Ouimet, qui a écrit un livre à propos de Léo-Rhéal Bertrand, qui est sorti il y a quelques mois seulement. Et ce livre-là raconte toute l'histoire fascinante de ce criminel chanceux ou de ce chanceux criminel.
====
Questions:
1. What is the subtle difference between "criminel chanceux" and "chanceux criminel"?2. Why does this contestant say both? That is, is it a subtle joke? Is it to sound playful? Is it a pun? Is there some implied content or attitude that is achieved by using this? etc
dont la renommée rayonne encore:
whose reKnown still shines → whose renown still shines
Hi,
I was wondering with the pronunciation of the days of the week am I right that the J sounds like a Z in the audio? Do all J's have that same sound?
Thanks
Nicole
Can you have "je courrai sur le tapis roulant pour une demie heure" because its the future tense?
what does 'ce sont des amours' mean?
This sounds like an opinion to me. I thought it should be in the imparfait. Could someone kindly shed light on this for me?
The first two sentences have similar structure, a salutation followed by a question or a declaration. However, the first uses an exclamation followed by a question; whereas, the second uses a comma after the salutation and then continues making it all one sentence, If you use the first sentence's pattern, i.e. using an exclamation instead of a comma, this is marked wrong. Please explain, as this is a recurring issue.. Thanks
hello. is there any registration fees
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level