French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,955 questions • 32,447 answers • 1,016,694 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,955 questions • 32,447 answers • 1,016,694 learners
On ________ passés par là ? Did we pass this way?
the answer is On siesta passes par la? Why isn't it On est passé par là?
The plural passes seems wrong to me.
Please confirm are these Adverbial Affirmative Imperatives correct?
- Donne-lui-en! [Give him some!]
- Emmenez-m’y! [Take me there!]
- Emmenez-nous-y! [Take us there!]
- Amuse-t’y! / Amusez-t'y! [Have fun there!]
Hi,
I made several errors with my phrasing choices and was wondering if any of the following could have been correct:
1. Shouldn't the prompt for " Et tu as trouvé ça difficile" be "and did you find that difficult?" - since it's referring to the reading of a book in french, not the book itself? Wouldn't the translation of "did you find it [the book] difficult? " be "Et tu l'as trouvé difficile?"2. It was quite difficult and daunting at times - Could you use bien instead of plutôt/assez to mean quite?
3. Could you said "je compte desormais lire un livre en français plusieurs fois par an."?
Thanks!
I got a question wrong, with more than one fault:
Nous nous sommes brossé les cheveux was given as the correct answer, but isn't "brossés" the correct form of the past participle in this sentence?
Is there any list of nouns before which indefinite articles don't change in negative form?
In this example, "Il a acheté deux burritos, mais il n'a mangé ni l'un ni l'autre", would it be equally correct to add "en": "Il a acheté deux burritos, mais il n'en a mangé ni l'un ni l'autre"? And why isn't it necessary anyway?
shouldn't it be "toutes les glaces" as its femine plural
2Tu ________ demeuré immobile tout le long.You remained still all the way.esas
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level