French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,403 questions • 31,193 answers • 927,846 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,403 questions • 31,193 answers • 927,846 learners
"... notre équipe allie savoir-faire professionnel et pédagogie bienveillante." Why no definite articles for savoir-faire and pédagogie ? Is this simply the result of the informality of an advertisement? Thanks.
Do we lose points for omitted commas and other punctuation? When I had dictée exercises in France the instructor/narrator always included reading punctuation marks.
I am very confused:
Ex: After YOU visited the city, YOU… ( same subject). Why is it translated by: « après que vous avez visité la ville, vous… instead of « après avoir visité la ville, vous… ». Merci de me répondre.
Why does this sentence change to the vous form of you?
Could you also say here ' nous étions allés écouter des chants de Noël à l'église locale.'?
I think I understand the basic concept here. Is there an easy way to remember which verbs are followed by à? The list is VERY long.
1. Ses déclarations étranges auront déconcerté le public.
how to write this in passive form?
I noticed that in your audio of "j'étais allé", there is not a liaison. Is it optional?
In the follow sentance someone is reporting back what was said to them.
"donc, au beau milieu de la nuit tu serais allé boire un verre d'eau et tu aurais vu une soucoupe volante dans le jardin, excuse-moi!"
Why is the conditional being used here instead of the passe compose. And if I were to speak this sentance using the passe compose would it be incorrect. Thanks.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level