French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,860 questions • 32,296 answers • 1,003,207 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,860 questions • 32,296 answers • 1,003,207 learners
I'm continually confused about using des!
So, it's the plural of un/une (countable things). However it also seems to be used as a partitive article - as in the example "Tu veux des epinards?" (Do you want (some) spinach (uncountable thing)). Is epinards plural, and hence the use of des???
Any and all help very much appreciated!
Belinda
Is there any difference between the three of them?
- chercher à and essayer or chercher à and tenter (for specific). Tks!
To translate "Coco Chanel became very popular 'by freeing' women from the corset", they used en libérant while I used par libérer because I thought en libérant would mean "while liberating" vs the "by liberating" they asked for. Am I wrong? Thats what I thought I understood from other examples in the past.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level