Choosing the correct tenseBonjour Madame Cécile !
Two sentences are given as->
1.Quand vous voyagerez en France, vous serez très occupé.
When you travel to France, you'll be very busy.
2.Quand ils arriveront, tu iras les accueillir.
When they arrive, you will go and welcome them.
Here, I would like to raise a question as to why one cannot use Le Futur Antérieur in the clauses after Quand in the two sentences mentioned above. Why are both the clauses using Le Futur Simple ?
One action precedes the other in the future so why not Le Futur Antérieur ?
What does Le Futur Simple in both the clauses signify ?
Merci encore !
Bonne Fête Nationale Française !
Nous avions dû nettoyer la maison avant que mes parents ne vissent le désordre.
What is the verb "vissent" - I can only find - voir/ils voient
Merci
Dragana
- The correct answer was she likes Fred very much. Why can't it be, "She loves Fred very much"?
Bonjour, je ne suis pas sûr qu'on dit j'ai retourné la tête OU je me suis retourné(e) la tête...?!
Ou peut-on utiliser les deux ?
Hi
Regarding the phrase 'j'ai cru que je n'y arriverais jamais', I was thinking that 'j'ai cru' might need to be followed by the subjunctive, as the part after j'ai cru is negative. Does the subjunctive rule only apply if it is je n'ai pas cru perhaps?
Thanks
Megan
Bonjour Madame Cécile !
Two sentences are given as->
1.Quand vous voyagerez en France, vous serez très occupé.
When you travel to France, you'll be very busy.
2.Quand ils arriveront, tu iras les accueillir.
When they arrive, you will go and welcome them.
Here, I would like to raise a question as to why one cannot use Le Futur Antérieur in the clauses after Quand in the two sentences mentioned above. Why are both the clauses using Le Futur Simple ?
One action precedes the other in the future so why not Le Futur Antérieur ?
What does Le Futur Simple in both the clauses signify ?
Merci encore !
Bonne Fête Nationale Française !
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level