French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,412 questions • 31,201 answers • 928,460 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,412 questions • 31,201 answers • 928,460 learners
There are clearly only two participants in this conversation, who are at least friends, if not relatives.
Should it not be: Attention de ne pas te brûler ?
The end of the passage states, "d'ici trois jours ouvrables" or "dans", but the English phrase to translate is "within" so should en not be used instead of dans? En being within and dans being similar to after ex number of days.
I noticed that an example given above " Elles ne l'ont fait expres" means They didnt do it on purpose. Im wondering why it isnt Elles n'en ont pas fait expres. Doesn't en replace phrases after de?
Can you share link to the lessons to explain the aies and eue. am in a bit of a muddle. not sure where to look.
I have seen the phrase avoir à a couple times, and I was wondering how it differs from il faut and devoir - is it a less formal version of both of them, a more informal iteration of only one, or is it a completely different idea that it expresses
Pourquoi DE ici et pas ‘des’, ‘du’ et ‘des’?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level