French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,864 questions • 32,283 answers • 1,001,902 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,864 questions • 32,283 answers • 1,001,902 learners
Is there a mistake in the video at approximately the 1:08 mark? The example says:
Je mange une pomme and Tu *parle* à Marie. Shouldn't it be Tu *parles* à Marie?
Can you tell me how to decide between usage of 'de' and 'des'
for example
regarder des vidéos de chatons et de bébés
j'ai écrit
vidéos des chatons et des bébés!
2)Also how to say
(Its quite congfusing)
Is it
C'est déroutant!
Ca me confond un peu!
Merci beaucoup
Hi, in “d'où l'on pouvait admirer la vallée du Rouvres en contrebas,” is the “l’” in “l’on” purely for euphonics (i.e. it carries no meaning)?
Not really related to the lesson at hand, but in the example, isn’t besoin supposed to be followed by de?
Les chaussures dont tu as besoin sont dans le placard
- Le soleil se lève dans l'est.
- Le soleil se lève à l'est.
Are both correct? Can you please explain why "dans" is not used? à l'est would mean 'to the east' and not 'in the east'?? - https://www.lawlessfrench.com/vocabulary/directions/
During a quiz, the question posed was,
Vous _______________ dans le placard.
I conjugated it as Vous êtes cachés but it marked it as wrong. Is there a distinction when the subject is to one person? I am a bit confused.
I have few friends
Are both translations correct?
J'ai quelques amis
J'ai peu d'amis
Regars, John M
Why is it "Elle fait exprès d'être en retard." and not "Elle a fait exprès d'être en retard.
" No you cannot say , 'le jour suivant le mariage' you could say, ' le jour après le mariage' but ' le lendemain du mariage' is even better... "
I have 2 questions about this answer:
Q1) Compare the example "Il a été relâché le jour suivant son arrestation." with "Il s'est réveillé le jour suivant le mariage". Do these both not follow the same pattern of the day following+[something]. What is it about the latter that is wrong?
Q2) Cécile has indicated we could say le jour après le mariage but in the lesson we can read "You cannot say le jour après in French." So which is it?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level