French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,798 questions • 29,676 answers • 848,201 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,798 questions • 29,676 answers • 848,201 learners
why is it qu'ils finissent and not qu'ils finir ensemble. Isn't the second verb supposed to be infinitive or does the que indicate the beginning of a new sentence?
I thought it is depuis...je suis (not past).
Or is it a difference between:
Since then, I have been following her career
Vs
I have since been following her career.
Is it a rule that être + adjective is always followed by the preposition de? Or can it be followed by à sometimes?
Is there a difference in usage between these three translations for "it took me an hour to do something":
"Il m'a fallu une heure pour faire qch"
"J'ai mis une heure pour faire qch"
"Ça m'a pris une heure pour faire qch"
Thank you in advance
Especially those with "que" followed by noun.
I can still wrap my mind around and understand "Qu'est-ce que c'est?", but "Qu'est-ce que c'est que un stylo", how are they connected with "que"?
Forgive me if I wrote some sentence wrong, it's really kind of weird for me to remember 😂
Faise des achets
do you have a way one can practice with headphones while walking .. hands free
I have been trying to understand what “fixerent” means/where it comes from (please excuse lack of accents in my question). At first I thought the translation should be the two dogs stare or are staring at each other.I then found a conjugation table and found “fixerent” (with the accent over the e) is passé simple.I have only just been moved up to “B2” level on Kwiziq but I don’t understand how the passé simple is used and so don’t follow it’s use within this lesson.Why is it not passé compose using etre?Thanks for your assistance.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level