French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,523 questions • 31,424 answers • 940,888 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,523 questions • 31,424 answers • 940,888 learners
Je ne comprends pas le jeu. Je "click" sur the M, par exemple, mais rien ne se passe. J'essaie de le faire glisser jusqu'à la boîte, mais encore, rien de se passes. Peux-tu m'aide? Merci
Hi,
I translated this as 'des activités pédagogiques ' but it was not given as an option. Is pédagogiques incorrect?
In the question...
________ retarde le train, c'est la grève.What delays the train is the strike.... I wrote "Cela qui". Why is "cela" not acceptable?
Wouldn't it be correct to translate There is a door as either Voilà une porte or Il y a une porte ?
Why "en" in in "Tu peux en prendre un autre"?
« Elle se maria » [cette année-là] I don’t recognise the conjugation of se marier?
I found one lesson in “Lawless French” that used blanc and banc as an example of “c” being silent due to the “an” being a nasal vowel. Other individual exceptions were stomach, porc and tabac. So as a rule is the “c” silent when it follows a nasal vowel? Is there any other rule that I can use to cull the list of words that need to be memorized?
Most of the lessons on this site help with grammatical understanding, however this is the first lesson I’m struggling to understand. I’ve found some comments useful after being overly frustrated with getting the quizzes wrong, but I feel this article needs an update for further clarity.
The final segment of this exercise to translate is, "my choice was long made!" . I don't understand this phrase, does it mean "my choice was long ago made" or "my choice was made long ago?"
If there are multiple adjectives after c’est, do they gender match the subject?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level