French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,866 questions • 32,286 answers • 1,002,179 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,866 questions • 32,286 answers • 1,002,179 learners
I have read other explanations of à qui and the auquel forms of the relative pronouns and they are not interchangeable; à qui is used for people and the auquel form is used for things and animals. I think this distinction should be corrected in your lesson and on the tests.
Hi,can anyone please shine some light on the following: " mais n'en espérait pas moins trouver queque Poisson. I think I know that it means " nevertheless hoped to find some fish" but is this a standard expression ?. Myself I would have said au moins (il) espérait trouver queque Poisson. I don't understand the rôle of the n and moins: it seems backwards to me, and in a way " not hoped to at least find some fish.
Très bonne exercice pour pratiquer mon pauvre français. Je
The confusion between "nous" and "ils/elles" in French verb conjugations, especially for regular -ER verbs in the present tense,
I don’t get the nuance of ‘J’arrive dans 10 minutes’. 'I arrive in 10 minutes' is the same, to me, as saying ‘I will arrive in 10 minutes.
I want to learn to read French but I can't find any resources. I hope you can give me some advice and tell me exactly what I should learn on my journey to learn to read French.
If you are asking someone their nationality, it is obvious that you do not know the person. In which case, wouldn't the question be informal in any situation?
Elles auraient eu un chien si elles avaient pu
They would have had a dog if they could have.
If I'm not mistaken:
auraient eu -> Conditional past "would have"
avaient pu -> Pluperfect "had been able to"
1. What happens to the rule about "Si" + imperfect in this case? Does it only apply to Imperfect + Conditional present?
2. Shouldn't "avaient pu" be something like "auraient eu"?
I can see why you could use the pluperfect for "They would have had a dog if they had been able to". But "... could have" seems to call for the conditional past (although I agree that the meaning is the same).
What am I missing here?
Thanks
Pourquoi avez-vous utilisé le dans l'expression "pour le goûter" et pas la, alors qu'il s'agit de la tarte, qui est un mot féminin ?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level