Confusion between direct object pronouns, reflexive pronouns and en/y in imperative affirmative Bonjour Madame Cécile !
A rule from the lesson states-
Position of Double Pronouns in French - in affirmative commands in the imperative mood (L'Impératif)
1.Adverbial pronouns en/y are placed after moi/toi/lui/nous/vous/leur and moi/toi become m' and t’
Can it be elaborated by using the following- en/ y are placed after moi/toi/lui/l’/nous/vous/leur/les.
Accompagne-l’y ! -> Accompany him there ! (Here, l’ is a direct object which is better as compared to lui)
Conduis-les-y ! -> Drive them there ! (Here too, les is a direct object used instead of leur)
I would like to know whether direct object too satisfy this rule or only indirect object pronouns(as mentioned in the rule) could be used before en/y ?
2.Cover your head ! Couvrez-vous-la! OR Couvrez-la-vous!
The verb used is “se couvrir” but would ‘la’ precede ‘vous’ ?
“Vous” here is a Reflexive Pronoun but it behaves like an indirect object pronoun as the accepted answer was ‘Couvrez-la-vous !’
But a Kwiziq lesson states the following pattern that reflexive pronouns precede direct object pronouns-
Reflexive + direct object (double pronouns)
Je serais vraiment reconnaissant de recevoir votre aide.
Merci encore !
Until 1974 the English of translation of 'un milliard' would have been one thousand million (otherwise known in English as 'a milliard'), an English billion being one million million. The Americans being more inclined to exaggeration used Billion to mean 1,000 million, this has now been generally accepted throughout the world. see https://en.wikipedia.org/wiki/Billion for more background
To me this reads as “a voucher for hair shampoo” and I don’t see how the syntax is incorrect... unless “Bon” is supposed to be an adjective and not a noun.
I’m very confused!?
Bonjour! I had always thought that conjugations like "voulons" and "voulez" were pronounced differently before vowels vs. consonants. For example, I thought "vous voulez de l'eau" would be pronounced "vu vu-lay de l'oh" but "vous voulez une glace" would be pronounced "vu vu-laise une glace." Similarly, "nous voulons de l'eau" would be pronounced "nu vu-lohn de l'oh" (not sure how best to represent the french nasal N) but "nous voulons une glace" would be pronounced "nu vu-lonz une glace."
I notice in the pronunciation sound guides above, however, that the endings of the words are not pronounced prior to a vowel.
Am I wrong about pronunciation before vowels or are the sound clips incorrect?
I have read the answers in the discussion where this has been raised previously and reread the lesson which says both are correct. Then the quiz question regarding "sales" is still marked incorrect when "faire du shopping" is submitted as an answer. Why?
Bonjour Madame Cécile !
A rule from the lesson states-
Position of Double Pronouns in French - in affirmative commands in the imperative mood (L'Impératif)
1.Adverbial pronouns en/y are placed after moi/toi/lui/nous/vous/leur and moi/toi become m' and t’
Can it be elaborated by using the following- en/ y are placed after moi/toi/lui/l’/nous/vous/leur/les.
Accompagne-l’y ! -> Accompany him there ! (Here, l’ is a direct object which is better as compared to lui)
Conduis-les-y ! -> Drive them there ! (Here too, les is a direct object used instead of leur)
I would like to know whether direct object too satisfy this rule or only indirect object pronouns(as mentioned in the rule) could be used before en/y ?
2.Cover your head ! Couvrez-vous-la! OR Couvrez-la-vous!
The verb used is “se couvrir” but would ‘la’ precede ‘vous’ ?
“Vous” here is a Reflexive Pronoun but it behaves like an indirect object pronoun as the accepted answer was ‘Couvrez-la-vous !’
But a Kwiziq lesson states the following pattern that reflexive pronouns precede direct object pronouns-
Reflexive + direct object (double pronouns)
Je serais vraiment reconnaissant de recevoir votre aide.
Merci encore !
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level