French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,974 questions • 30,138 answers • 867,582 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,974 questions • 30,138 answers • 867,582 learners
Elle m'en donne quatre toutes les semaines. Is said to be the correct translation of She gives me four every week. Why is it that the "of them" is understood in English but not in French? Maybe I'm being difficult, but it would seem that the "of them" should be clear either from the preceding information or just clear to whoever is hearing the phrase. Please clarify -- is this another French idiosyncrasy???
In the test the sentence reads "I left for about 15 days." I put Je suis partie pour quinzaine de jours". They say the correct answer is "Je suis partie une quinzaine de jours." Could I have used pendant or durant?
Hello,
I know that the reflexive verb introduction is in the A1 level but, when should one learn about the passive and subjective pronominals?
Thanks
Nicole
Hello
I was wondering if there was a lesson on the verb devoir because I'm not seeing it.
Thanks
Nicole
What happens when the indefinite article is followed by a preposition?
For example :
Le médecin travaille dans un hôpital.
The negative sentence according to the rule is ' Le médecin ne travaille pas dans d'hôpital ' .
But d'hôpital sounds so absurd.
Is there any rule of negation when the the indefinite article is followed by a preposition?
Salut, pouvez-vous m'expliquer la phrase suivante:
Non, mais on devrait vérifier discrètement quand on ira la voir le weekend prochain.
Pourquoi on utilise le futur simple pour "aller"?
Hi there,
Not sure where or how to make this suggestion, but I always try to test myself by looking at the English first and trying to get the French right, but the way your website is set up, it’s almost impossible to do this. Since so many examples are repeated within the body of any given lesson, could you perhaps try changing the order so the English precedes the French at least once for each example? It would help us a lot do more active learning than merely reading the examples out loud. Thanks, phoebe w.
Can we use ensuite here?
I fear I may be forever confused by your explanations of manquer whatever. I'm in favor of the spaced repetitions method but I think your system puts too much conflicting information in at one time. I need to let manquer fade from my memory and then try another approach. Any suggestions?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level