Nous devons utiliser une tierce personne comme témoin. (We must use a third party as a witness.)This example contradicts the rule immediate preceding it:
You use tiers (masculine) or tierce (feminine) instead of troisième when expressing a fraction, a portion of something (= one third of), as opposed to a rank or an order (= third out of).
A third party follows the some nomenclature as the third person. It is not a third of a party as if someone was having their legs chopped off. A third party to an agreement is anyone who isn't one of the signatories (ie., 'you and me'.)
It seems therefore to be an exception to the rule stated, rather than an example of the rule, as it is presented.
addendum;
This also appears to apply to "third-world", as there is a first world (NATO/OTAN countries), second world (communist bloc countries), and third-world (non-aligned countries).
The rule given in this lesson also seems to conflict with Cécile's comment on https://progress.lawlessfrench.com/questions/view/in-the-example-j-ai-bu-un-tiers-de-la-bouteille-the-audio-speaker-is-a-woman-and-the-word-bottle-is where she says: "The adjective 'tiers/tierce' will only be used in certain expressions...It has very limited use...'.
I interpret this as 'the adjective "tiers/teirce" is only used in special cases, which you will just have to learn'.
Can it ever be “ Toute ce qui/que”
Feminine? or is it a fixed expression?
In the sentence 'au sein des communautés hindoue et sikhe' why are 'hindoue et sikhe' not in the plural form?
This example contradicts the rule immediate preceding it:
You use tiers (masculine) or tierce (feminine) instead of troisième when expressing a fraction, a portion of something (= one third of), as opposed to a rank or an order (= third out of).
A third party follows the some nomenclature as the third person. It is not a third of a party as if someone was having their legs chopped off. A third party to an agreement is anyone who isn't one of the signatories (ie., 'you and me'.)
It seems therefore to be an exception to the rule stated, rather than an example of the rule, as it is presented.
addendum;
This also appears to apply to "third-world", as there is a first world (NATO/OTAN countries), second world (communist bloc countries), and third-world (non-aligned countries).
The rule given in this lesson also seems to conflict with Cécile's comment on https://progress.lawlessfrench.com/questions/view/in-the-example-j-ai-bu-un-tiers-de-la-bouteille-the-audio-speaker-is-a-woman-and-the-word-bottle-is where she says: "The adjective 'tiers/tierce' will only be used in certain expressions...It has very limited use...'.
I interpret this as 'the adjective "tiers/teirce" is only used in special cases, which you will just have to learn'.
When do I use un, une, des, le, la, l', les, du?
I probably missed something, but isn't this example in the Conditional and not the Pluperfect?
Si nous l'avions choisi, nous l'aurions regretté.
If we'd chosen him, we would have regretted it.
It would be great if I could understand why I'm wrong ;-)
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level