French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,315 questions • 31,004 answers • 916,421 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,315 questions • 31,004 answers • 916,421 learners
Why can't I write it Madame Lepic instead of Mme?
"D'abord, nous apprenons les mots de Pâques"
would it be acceptable to say
"D'abord, on apprend les mots de Pâques"
J'ai étudié à Toulouse pendant deux mois. Then why is it wrong. Please explain.
When referring to a single person of unknown gender, is it correct to use le/la leur, or is that a situation where theirs should be translated as le sien/la sienne?
E.g Would "Someone has forgotten their wallet. Don't take it! It's theirs." translate to "Quelqu'un a oublié leur portefeuille. Ne le prends pas! C'est le leur." ou "Quelqu'un a oublié son portefeuille. Ne le prends pas! C'est le sien."
Wow, I just must say that this one in every sentence had idiomatique phrases of which I've never heard, or seen introduced in any of your lessons. I'm not sure of the value of having to make so many guesses on what I'm hearing, since context gives almost no clue with those type of phrases. Isn't the point of these to recognize what you've learned?
why is it Aurélie descend de l'avion. and not Aurélie descend du avion or d'avion?(it makes sense that it is de l'avion but idk what grammatical rule dictates that it should be that way)
Answer was rejected. Merci d'avance !
Does it say 'la Saint Nicolas est célébré' with a masculine adjective because Nicolas is masculine ?
Jeudi, elle a un rendez-vous. -Tu veux dire ce jeudi ou ________ ?
A bit puzzled.. I answered this with le jeudi prochain and marked as incorrect.. wanted le jeudi d'après..but checking in Linguee.. it gives prochain in its examples.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level