French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,183 questions • 30,711 answers • 900,871 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,183 questions • 30,711 answers • 900,871 learners
i've also seen "jouer à des jeux de société" as the translation for "to play board games" (www.linguee.com). Are there two thoughts on the translation, eg.Canadian French ?
Can you tell me the difference between La Coquille, le coquillage and la carapace?
I know that se sentir and aller identical. But in this exercise it does not work.
Franck________ en pleine forme.
Answer: se sent
Franck va en pleine forme. It is false. I wonder why it is incorrect?
Can someone please explain why the correct answer is:
"Alain s'attendait à ce que cette situation se résolve d'elle-même."
I don't see any sense of "dread" in the reading of this sentence.
This is a test question. Could someone help to explain how to understand this "en" used here? I'll imagine "Il n'en croit pas grand-chose" would be correct.
The correct spelling of connaitrais, should be connaîtrais, yes?
Hi,
"chat" is a masculine noun in French, but can I use it to refer to my female cat?
When I'm talking about her, e.g. my cat is going to eat her breakast, do I still say
"Mon chat vas manger son petit-dejeuner?"
What is the best way of talking about my female cat in this context?
Hi, the link to All related grammar and vocab does not work. It takes you to a page that has the following message:
You do not currently have any items bookmarked, add items wherever you see the icon
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level