Demonstrative pronouns, L’Imparfait et PrépositionsBonjour Madame Cécile !
Apologies for posting another query, but of late, I have been testing on a few grammatical concepts at Kwiziq—
1. Ces fleurs sont jolies mais ______ sont les plus chères. (ce/ celles/celles-là)
Here, I opted for “ce” because of the expression “ce sont” however “celles-là” is correct. Why, Madame ?
2. Quand elles travaillaient pour IBM, elles (se marier déjà).
I had conjugated in the “L’Imparfait” as ‘se mariaient déjà’ in the sense of “were married”.
But, the answer was in Le Plus-que-Parfait. Why has Past perfect been used ?
3. Le bateau est _______ lac. (au milieu du/au bord du) Can’t “au bord de” be used with a lake or is it specifically for “au bord de la mer.”
Merci Madame Cécile !
Je vous souhaite une bonne journée!
Je pense que je fais mieux que 26 de 60.
Buvez-en ! means......."Drink some". Can you explain why "Drink them !" would be incorrect? Thank you.
Bonjour Madame Cécile !
Apologies for posting another query, but of late, I have been testing on a few grammatical concepts at Kwiziq—
1. Ces fleurs sont jolies mais ______ sont les plus chères. (ce/ celles/celles-là)
Here, I opted for “ce” because of the expression “ce sont” however “celles-là” is correct. Why, Madame ?
2. Quand elles travaillaient pour IBM, elles (se marier déjà).
I had conjugated in the “L’Imparfait” as ‘se mariaient déjà’ in the sense of “were married”.
But, the answer was in Le Plus-que-Parfait. Why has Past perfect been used ?
3. Le bateau est _______ lac. (au milieu du/au bord du) Can’t “au bord de” be used with a lake or is it specifically for “au bord de la mer.”
Merci Madame Cécile !
Je vous souhaite une bonne journée!
What is wrong with tu es Anglaise instead of tu es anglaise
Nous aurions pu choisir un grand chat ou pas?
je viens de Riga!
-if I want to say we are from Riga ,it is:........
I do not understand why hope is not expressed in the subjunctive - "J'espère que la circulation ne sera pas trop mauvaise." What is the difference between "espèrer" et "penser" when using the subjunctive?
By the way, "J'en ai pour cinq minutes maximum" is the type of little idiomatic phrase that I talk about as necessary to really speak French. It doesn't really translate verbatim, but it's a common phrase you have to understand. Thanks.
Why the 'le'?
Hi Chris,
WOW! I never knew there was an option when using vous. Figured since the vous (subject pronoun) imposed the plural second person it would ALSO impose the plural past participle. Is it grammatically wrong to use 'retournes' in this case... even though you are only using the vous form for politeness. In other words wouldn't you be allowed a pass based on grammar.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level