Se préparer pour sortir (Fill-in-the-Blanks Kwiz)Bonjour Madame Cécile !
This question is regarding the Fill-in-the-blanks worksheet issued last week on Le Subjonctif Présent.
https://progress.lawlessfrench.com/blog/se-preparer-pour-sortir-subjunctive-practice/
The following sentences are mentioned from this test ->
1.Il faut encore que je défasse mes bigoudis,et je vais avoir besoin que tu ‘viennes’ m'aider à fermer ma robe.
2.J'arrive. Ça risqué d'être juste, le temps que nous ‘trouvions’ un taxi,mais il y a toujours un petit délai avant que le rideau ne se lève.
3. Disons qu'il faudrait que nous partions d'ici un quart d'heure grand maximum,en espérant qu'il n'y ‘ait ’pas d'embouteillages sur la route !
Here, I would like to understand why Le Subjonctif Présent has been used in the three blanks which have the answers-
viennes, trouvions and ait.
What was the judging factor that prompted to use this particular tense ?
Is that due to the expressions mentioned before the blanks ? How are they influencing the tense ?
Merci encore Madame pour répondre à ma question.
Je vous remercierais du fond de mon cœur .
Bonne journée!
Not a question - just a comment. I wasn’t sure if the correct spelling should be “jeux vidéo” or “jeux vidéos” with an additional s. This exercise accepts both options, and so I researched and found that even the French have discussions about this point. Apparently in “le bon usage” the adjective “vidéo” is invariable - but “jeux vidéos” is often also found in common usage (and in Quebec the official French language office has even added this form in their spelling rectifications of 1990, making both spellings legitimate, at least in Canada)
Vingt-trois heures trente-cinq might be a clumsy way of expressing 'twenty five to midnight' but surely it is not incorrect?
In the test question "' We want him to become a lawyer"' translates to "' ...que il devienne avocat". Why not un avocat?
I don't understand how to use indirect object?
Is there any general rule about how to identify which French expressions do not use an indefinite article where English would use one. In other words, why not "c'est un bon signe" ?
Wow this was really helpful, I played it over and over and can see marked improvement in listening comprehension.
I noticed that the recording of "deux plus deux égal quatre" has no liason after the second deux but "deux plus deux égale quatre" does. Is it just a coincidence or is there a difference because of égal/égale? I find it difficult to know when to use liason before a vowel and when not to and can't find anything that really explains it.
Bonjour Madame Cécile !
This question is regarding the Fill-in-the-blanks worksheet issued last week on Le Subjonctif Présent.
https://progress.lawlessfrench.com/blog/se-preparer-pour-sortir-subjunctive-practice/
The following sentences are mentioned from this test ->
1.Il faut encore que je défasse mes bigoudis,et je vais avoir besoin que tu ‘viennes’ m'aider à fermer ma robe.
2.J'arrive. Ça risqué d'être juste, le temps que nous ‘trouvions’ un taxi,mais il y a toujours un petit délai avant que le rideau ne se lève.
3. Disons qu'il faudrait que nous partions d'ici un quart d'heure grand maximum,en espérant qu'il n'y ‘ait ’pas d'embouteillages sur la route !
Here, I would like to understand why Le Subjonctif Présent has been used in the three blanks which have the answers-
viennes, trouvions and ait.
What was the judging factor that prompted to use this particular tense ?
Is that due to the expressions mentioned before the blanks ? How are they influencing the tense ?
Merci encore Madame pour répondre à ma question.
Je vous remercierais du fond de mon cœur .
Bonne journée!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level