Invalid Question.
French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,459 questions • 31,328 answers • 935,360 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,459 questions • 31,328 answers • 935,360 learners
This type of exercise is my favorite, where there is an almost one-to-one equivalence between the English and French words and groups of words for translation. I have two small questions.
1. To denote nutritious, can we say: nutritif or nutritive?
2. To denote recover, can we say: se rétablir ainsi que récupérer?
Thanks!
Word Reference gave 'se composer de' as the first choice. Why is this not accepted in this context? Thanks in advance.
What is the difference between "constater" and "remarquer" to say "to notice" something? My Canadian teacher always uses 'constater' in these cases.
As the speaker is female, should “Bonjour Marc. Je suis demi de mêlée” be “Bonjour Marc. Je suis demie de mêlée”?
The title shows as "Studylist for exercise %s" instead of "Studylist for exercise My neighborhood."
I never quite grasp in how many diiferent contexts "dans" is used in French. Why can't we use 'Nous avons été surclassés à l'une suite' here?
Also, can we say 'une vue panoramique de la mer' instead of 'sur'?
Thanks
To my ear, recemment sounds like rekemment rather than resemment. A hard c rather than a soft c. Does anybody else hear this?
Here depuis serves as an adverb? Can I use the present l'indicatif to construct the sentence? Thanks.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level