Grammatical construction of, "...nous étions parties"Hi,
I had written, "... nous étions partis" in lieu of the recommended, "... nous étions parties". I don't understand the recommendation:
So "étions" as auxiliary "être" in imperfect (indicative) tense, 1st person plural, added to the past participle "parti" so as to construct the compound past perfect tense.
I constructed the past particle as male gender plural so, "partis". This as we have two assumed female genders (Joséphine and the writer Amélie) as well as at least one other, gender unknown, as expressed through the larger sentence, "... et avec laquelle nous étions parties".
I thought the rule for French grammar was, choose the male gender when the gender is unknown...l don't want to support patriarchy. I do want to get my grammar straight. Thanks!
lists all lessons connectes to piece but no vocab
In "J'aurais pu changer ..." I kept hearing and "l" in "pu." Did anybody else hear this, too?
Why is it incorrect to write “à deux heures de” rather than “à 2 h de?”
Following on from my question about queue and line.. if I recognise the problem and simply do not answer the question.. it keeps coming up time and again as the first question in a Kwiz.. am thinking it would be easy enough to create a rule that if somebody did not answer a question three times in a row it was highly likely that they were ignoring the question and Kwizbot should stop asking it.. at least for a week.
Hi,
I had written, "... nous étions partis" in lieu of the recommended, "... nous étions parties". I don't understand the recommendation:
So "étions" as auxiliary "être" in imperfect (indicative) tense, 1st person plural, added to the past participle "parti" so as to construct the compound past perfect tense.
I constructed the past particle as male gender plural so, "partis". This as we have two assumed female genders (Joséphine and the writer Amélie) as well as at least one other, gender unknown, as expressed through the larger sentence, "... et avec laquelle nous étions parties".
I thought the rule for French grammar was, choose the male gender when the gender is unknown...l don't want to support patriarchy. I do want to get my grammar straight. Thanks!
Example:
Protège d'une muraille épaisse and not
Par une muraille épaisse
I decided to take a chance today and add an e on the end of "je me suis ennuyée" to see whether it would be accepted as an answer. It wasn't. It's a shame really, given that this is what those of us who are female should be writing. I suppose it would constitute a huge amount of work for Kwiziq to incorporate feminine options thoughout all the quizzes. But perhaps this could be a long-term goal?
closed from 2 to 4 always should be du au
closed from 2 to4 this week should be de a
accents not working here?
Would there be anything wrong with saying 'Nous n'avons pas du tout été déçus' ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level