French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,842 questions • 32,167 answers • 993,059 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,842 questions • 32,167 answers • 993,059 learners
If On is used to say we as a group with which you're familiar with and are part of, does that mean saying it for other groups or just random groups of people means it becomes "One Or People" ? And do French speakers receive it as so ?
Can you please put more in the story thanks
Great exercise on the whole. I will say (and this is likely because my ears are novices) that I still can't hear the "ne" in "si ça ne te dérange pas ?" I heard the "pas" so assumed it was there.
Should it not be 'quittée' as it was the mother who did the leaving ?
Pam
I notice that the preferred translation of 'which makes him the first Frenchman to be in charge of the ISS' is 'ce qui fait de lui le premier Français en charge de la SSI' rather than 'ce qui en fait le premier ...'. All the grammar books I look at say that en can stand for 'de' plus a person - but I can see that in practice 'en fait' for 'makes him' is almost never said in French. Is it just too literary for this kind of phrase?
I love the use of the colors ! You might consider using them in all the examples as well. Finally, for even greater clarity - select a color for the subject of the verb (that which is doing the "bringing to mind"). Again, the colors are so powerful. Thank you for all the great lessons.
Mon dictionnaire français épelle la fin de semaine "week-end" pas "weekend" comme les anglais.
Hi
The English translation of the sentence "Le jour suivant, Ali Baba retourna à la grotte" is Ali Baba returned to the cave the following day. I don't understand why you used future simple instead of passe compose? Thank you.
The corrections recommend that these adjectives appear before the word "beffroi." Same situation with "épaisse muraille." Why?
https://progress.lawlessfrench.com/revision/glossary/pronoun-type/pronoms-d-objet-indirect-indirect-object-pronouns
This link says that an Indirect Object Pronoun can also be introduced by the preposition pour (for). But I can find only examples with preposition ' à (to)' ...Can you please share a few examples of Indirect Object Pronouns with preposition pour; can't find them in this lesson and other Indirect Object related lessons.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level