French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,524 questions • 31,442 answers • 942,146 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,524 questions • 31,442 answers • 942,146 learners
I'm not sure why but in this lesson, the examples I see are all in English. There is no French translation. Anyone else had this problem? I have seen it once or twice before.
This sentence ending with “où” to me sounds unfinished. Is this considered informal speech? I feel like “où” is serving as a conjunction here… Is this a fixed phrase? Like the rest of the sentence is implied or used to be stated and now it dropped? For example, something like “…au cas où (il me faudrait)”
I don't understand why in this lesson the example is given i.e. the ez is dropped from the verb
-Donne-moi les fleurs!
-Give me the flowers!
However, I have been marked as incorrect by doing what seems to be the exact same thing.
Make this statement into an order : "Vous me donnez les fleurs": ________ les fleurs!imperative
· Donnez-moi RIGHT
· Donne-moi WRONG
Is this a mistake on your part or am I missing something here?
usually we say : Je fais du vélo OR Je roule en vélo?
J'habite à Alexandrie en Egypte. Est-ce correct ?
Answer gives "Et si tu aimes l'histoire" Why not "Et si tu aime l'histoire" ?
What does the "en" in this clause express? Thanks.
Here it is
‚c‘est M.Dupont qui était responsable…‘
Is this an expression that always uses the present tense followed by the imperfect? Could you use imperfect and imperfect in this example ……c‘était M. Dupont qui était…..
Thank you
I was marked only partially correct in answering the question: Another way of saying "Vous vous souvenez des îles Cyclades" is "Vous ________ îles Cyclades"
I answered “Vous vous rappelez des îles Cyclades” and was informed that Vous vous rappeles des was another possibility.
Why do you not receive full credit if an answer is correct regardless of other options in this case?
In conjugation tables, I have not seen this ending with vous. Could you please address this issue?
Thank you.
I can’t find anything in this lesson or links about third person plural verbs. It would be useful to have examples of this as well as the situation of il/ elle + inversion for verbs ending -ter (which is mentioned in a question below). Am I right in thinking the inverted forms are eg achètent-ils and achète-t-il?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level