French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,501 questions • 31,392 answers • 938,824 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,501 questions • 31,392 answers • 938,824 learners
I am confused because I thought 2nd and 3rd verbs were always spelled out in full so i put aller here.
Entres - y
Is the negative n'y entre pas or n'y entres pas .... Does the s drop or not ?
I thought it was interesting that it can apparently be correct to blend passé composé and passé simple in the same sentence, according to this supposedly correct Kwiz answer: "Après s'être levé, William alla prendre son douche." Perhaps that is something that should be mentioned/clarified in the pertinent lesson?
Sorry to open this one up again !
But why not translate as:
"Cécile va et prend..." ?
Why is it "des" here, when there is (presumably) only one Martine?
My Kwiz question was "How could you say "Gregory is going away for the holidays." ?
and the answers included pendant, durant and pour. Is "the holidays" considered to be a clearly defined start and end time?
"...nous ne sommes pas des surfeurs expérimentés." Why not 'de' instead of 'des' ?
"Note that, like for dates in general..." is incorrect English. It should be "Note that, as for dates in general..." or "Note that, like dates in general..."
Is the phrasing « but here it doesn’t mean no / any’ » not confusing in the last portion of the lesson, since the entry in this latter part addresses un/une where they earlier indicate de etc being the indicator of no / any…. The « but » should be removed, no?
Why is the "il lui coupait" in imparfait and not passé composé? It interprets the first actions (aunt speaking), so I thought it should be passé composé.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level