French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,538 questions • 31,470 answers • 943,401 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,538 questions • 31,470 answers • 943,401 learners
Why "Je vais chez le boucher" and not "Je vais au boucher" when for going to boulangerie and marché, the answers are " je vais à la boulangerie" and "je peux aller au marché"? Are there certain places we need to use "chez" instead of "à"?
In the Charles Aznavour song it's "On a tort de penser, je sais bien, aux lendemains". I'm confused by the lendemains as it is in the present tense and referring to the future. Why that word? Is this how one would say "tomorrows" in a poetic sense, referring to the future in a boader sense vs. just "tomorrow" as in the day after tomorrow. Could you replace lendemains with something else and still have it make sense?
Il fait du tennis (fait + de le)
Il joue au tennis (joue à + le)
I thought whether we use partitve articles should depends on the thing we modify instead of the verb
The Quebecois term "la crème glacée" was rejected as a translation for "ice cream," which seems unfair. It should at least be allowed as one of the alternate suggestions.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level