French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,598 questions • 31,582 answers • 951,470 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,598 questions • 31,582 answers • 951,470 learners
There seemed to be two acceptable answers. No one arrived and Nothing arrived. I picked the 2nd option thinking you could be talking about an object or things possibly you were waiting to receive in the mail. Couldn’t this sentence be translated to nothing arrived especially if you were expecting a letter which is a feminine and aucune could be used as a pronoun for letter ?
1. Why is the tense different if you use "dès que" vs "aussitôt que"? In the text: Dès que nous étions rentrés de l'école (PC) Vs Aussitôt que nous étions de retour (Imparfait)?
2. Couldn't one say "Entre tous les joeux..." instead of parmi or de? Or is it "entre" only used when referring to two things (like between vs among)?
This sentence is in the past tense, but why didn't we use subjonctif passe?
A small niggle. Prior to the sentence, "I am not sure", I believe there is no indication as to whether the customer is male or female. The exercise corrects the response, sûr, to sûre. How were we to know that the customer is a woman without being told ?
Why is ou wrong or 'nearly right' here: Les citoyens français peuvent voter aux élections locales du pays de l'UE ou________ ils sont installés.
Team - the speaker here is terrific. Just the right speed, wonderful clarity of diction. Much needed for such a tough exercise! Bien joué.
Should this example:
J'ai acheté une jupe ! - Oh, c'est cher, les jupes !I bought a dress! - Oh, skirts are expensive!
Translate to:
I bought a skirt! - Oh, skirts are expensive!
I'm confused. Doesn't ..ing in English denote the present participle? In French that would suggest "leaving" would be expressed as "partant", "talking" as "parlant" etc; not the use of the infinitive.
My best guess right now is that à is used with definite articles, and dans is used with indefinite ones. So "Je vais au parc," and "Je vais dans un parc." Is that correct?
Is it equally correct to say “Je me suis lavé LA tête” and “J’ai lavé MA tête”?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level