French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,815 questions • 32,095 answers • 987,380 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,815 questions • 32,095 answers • 987,380 learners
Second last question is to translate the following into French :
"but I know my lesson by heart"
I answered:"mais je sais ma leçon par cœur"
I was marked incorrect for using savoir instead of connaître.
Referring to a comment made by Cecile in a separate discussion, she states that savoir is the instinctive verb that the French would use when using "par cœur" as it indicates that you know the lesson for sure....
What am I missing?
I understand that du can be used as some e-g je prende du cafe
But what about these ones ?
où se trouve l'office (de la) du tourisme ? Can it be used as of ?
avez-vous un guide de la ville ?
je viens du super marché
What does du , de and du means here ?
Where do I use au, a la ,aux when going to a place.e.g je vais à l'hotel is this correct .
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level