French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,815 questions • 32,094 answers • 987,100 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,815 questions • 32,094 answers • 987,100 learners
Can someone tell me what the difference between trop de(too much) and tant de(so much) is? I know the meanings of both , but unsure how to use them in sentences.
Regarding this example:
Nous étions restés bons amis, jusqu'à ce qu'il la rencontre.We'd remained good friends, until he met her.
...should it not be
Nous étions restés bons amis, jusqu'à ce qu'il l'a rencontrée.
...?
Est-ce que tu ________ rentré le linge?Did you bring the laundry back inside?You use avoir but isn't it subjontif, so aies?
I've re-read the lesson on when to use "d'autres" and "des autres" and I don't quite understand why "the taste of others" is "le goût des autres". I thought that would only be the case if it was specific other people "the taste of the others", and in the case of this film title it should be "le goût d'autres" - a general case of the taste of unspecified others. What am I missing here please?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level