French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,864 questions • 32,303 answers • 1,003,704 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,864 questions • 32,303 answers • 1,003,704 learners
I understand, when I remember, how to use ‘au cas où’.
However, why can’t you use ‘il me faudrait’ after it, rather than ‘je devrais’. Both are in the conditional tense, and both mean (I think) ‘I must’.
Anyone know please?
Here’s the relevant question, a translation of ‘in case I have to go out again’, which was marked as wrong: au cas où il me faudrait ressortir
In this lesson you say "Use qui when the following word is a verb or reflexive pronoun (e.g. me, te, se, lui, le, la, nous, vous, leur, les, etc)", but isn't there a mistake here? Can lui, le, la, leur be reflexive pronouns?
How to conjugate sentences with these?
The question is above. Thanks in advance
I thought "ignorer" was one of those false friends and actually meant "not to know" rather than "ignore".
Can you clarify? Thanks.
What is the difference between mal and blesse?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level