French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,520 questions • 31,436 answers • 941,481 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,520 questions • 31,436 answers • 941,481 learners
Can someone please help me figure out why the correct answer to "Savez vous . . . s'est passé" is "ce qui" and not "qu'est ce qui se passé"? I thought the latter meant "what happened?"
Thanks!
I understand the use of the conditional but why is it not acceptable to have "arriverait" instead of "serait"?
I'm struggling to see the use of "l" in the phrase : mais je pense que l'on mériterait
In this listening practice, it is stated that the preferred response is 'je prends mon petit-déjeuner' - that is, with the hyphen. I left the hyphen out. Checking on the Academie Francaise site dictionary, it does not appear to recognise the hyphenated form as being accepted at all, and refers to déjeuner as either the first or midday meal, noting that in common use 'un petit déjeuner' is used for 'a breakfast'. It does note that déjeuner itself is also a verb intransitive form, but does not list petit-déjeuner (or the informal petit-déj) as accepted. The Academie is obviously prescriptive generally and French for France, but even for dictionairies with a more descriptive approach, such as Larousse, the hyphenated form is not listed as a 'noun', and only as being used as a V.I. (familier) at times (ie Je petit-déjeuner and translated as meaning «je prends (son) petit déjeuner». On the other hand, le Robert dico en ligne, does denote the hyphenated form as a noun. At the least, I think it is incorrect in the lesson to suggest the preferred form should be hyphenated, as at best it seems to me an argument can be made that either is acceptable (although not if the Academie remains the ultimate reference for material on this website). Worth a look?
The lesson says Quoi? is a bit abrupt. I did not think one would wish to abrupt to someone who said, "I love you," to me! In the test, you said Comment? was wrong.
If I say je ne pense pas que cest une bonne idee is it cest or ce soit Paul
Can you say "en levant [...] une des branches"? What's the difference between "lever" and "soulever"?
Also, just wondering why "avec l'aide de" isn't one of the accepted answers for the sentence "À l'aide de miettes de biscuit"?
Am I right in thinking that once you have reached 100% at a level, you can continue practicing with the tests to improve beyond 100%? Is that better than moving onto the next level, which in my case would be C1
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level