Agreement of Past ParticiplesHi,
I am under the impression that when conjugating a verb in the passé composé, the past participle will agree in the following instances:
When using avoir with a preceding direct object and using être and s'être. However, I have recently seen instances of conjugations of être/s'être not having any agreement.
Could anyone please tell me why this is?
For example, why is the following sentence correct?
Les conférenciers s'étaient juré de nous renseigner sur l'histoire.
Le genre s'était enrichi grâce à Ray Bradbury et à plusieurs auteurs qui se sont succédé tels que Stephen King et J.G Ballard.
I would appreciate any responses,
Thanks!
Rebecca :)
What does mettrai mean
Bonjour à tous et à toutes:
J'aimerais savoir pourquoi on a utilisé le "de" devant le mot vie au lieu du mot "ma" dans la phrase ci-dessus. Merci d'm'avoir aidé. Don
In the test question "' We want him to become a lawyer"' translates to "' ...que il devienne avocat". Why not un avocat?
Hi,
I am under the impression that when conjugating a verb in the passé composé, the past participle will agree in the following instances:
When using avoir with a preceding direct object and using être and s'être. However, I have recently seen instances of conjugations of être/s'être not having any agreement.
Could anyone please tell me why this is?
For example, why is the following sentence correct?
Les conférenciers s'étaient juré de nous renseigner sur l'histoire.
Le genre s'était enrichi grâce à Ray Bradbury et à plusieurs auteurs qui se sont succédé tels que Stephen King et J.G Ballard.
I would appreciate any responses,
Thanks!
Rebecca :)
Some of the examples and test answers of used to + reflexive verb use avoir l'habitude de and some dont. I cannot find any explanation for this.
Demain, j'y verrai plus clair.
Tomorrow, I'll see things more clearly.
«C'était tellement amusant qu'il y est retourné plus tard.It was such fun that he went back later! Note that in each case where être is the auxilliary, the verb retourner is followed by a preposition (en, sur, dans, à etc.).
So, in these cases retourner is usually about going back somewhere, or returning somewhere.»
I think the explanation needs a little expansion - considering it is contradicted by the example immediately preceding it.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level