French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,794 questions • 32,058 answers • 984,071 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,794 questions • 32,058 answers • 984,071 learners
Hi Kwiziq,
I have noticed a few new lessons show up but then dissapear, e.g. meaning of Pauvre.
If these are yet to be released lessons then thats fine, I just wondered if these was a problem with my subscription.
Great work as usual !
What is the meaning of écrin ? It's not clear from searching the french dictionaries.
I am assuming that "was supposed to" and "ought to have" are the same: "he ought to have reminded me"/"he was supposed to remind me" = "il devrait me rappeler".
In the text "Thank you. Would you like store credit" The answer given translates to "coupon" and not store credit . Every where I searched converts "store credit" to Crédit du magasin.
Can someone please explain the logic behind the difference in adjective agreement w/ nouns after "de" in these two sentences, which both are found in the exercise:
1) "les distances de sécurité"
2) "quelques minutes de gagnées"
Why is "securité" not in agreement w/ "les distances," while "gagnées" is in agreement w/ "quelques minutes?"
Why is it when I asked to be 'kwizzed' on just this lesson, included in the quizz are questions from all of my 'recommended lessons'? How do I go about finding a quiz with just 'question word' questions in order to give me extra practise with question words?
Thanks for your help........Thirza
I thought I was fairly au fait with this, but this particular exercise has completely tangled me up. Why is it passé composé for "he continued to work"? Surely this is kind of ipso facto a "continuing activity in the past" so I don't get the rationale for it being passé composé. Similarly, surely he was writing beautiful lyrics throughout his career - a continuing activity in the past. So again, why the passé composé and not the imparfait? I'm mind-bogglingly confused here!
I don't understand the tense of this verb "venus" used in this sentence
Un festival de courts métrages venus des quatre coins de la planète.
A festival of short films came from 4 corners of the planet.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level