French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,524 questions • 31,442 answers • 942,115 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,524 questions • 31,442 answers • 942,115 learners
Hi - thanks for this great website. I have a question regarding y and 'la\la-bas'. I am not sure whether they can be used interchangeably? For example we could both say J'y vais ou je vais là and, if so, does it keep the same meaning? Thank you!
For the "Je ne regarde pas non plus le télé" vs. "Je ne regarde pas le télé non plus", does one mean "I [like you] also don't watch tv" and the other mean "I don't watch tv either [in addition to another activity]"?
Can you explain when the verb s'installer can be used? Is it just an alternative for s'asseoir or does it have more meanings?
Hi,
I'm curious of how to distinguish "Ils les leur envoient." and "Il les leur envoie" while listening? They sound same in pronunciation.
There is nothing in this lesson that shows or tests conjugation of 'faire exprès de' other than in passé composé, with the subtle exception of the unexplained example where il vaut ... faire appears. The sentence "Elle fait exprès d'être en retard" would be an opportunity to introduce a conjugation of faire in a form other than 'fait', and that would be helpful. Why not change it to "Elles etc" or "Nous etc"? It would be useful to have information on present and future tense conjugations - or at least a note to indicate that the reason every example is fait exprès de is that every example (bar one) is in passé composé.
In regards to the sentence: Ils quittent leur travail à 19h, is the following identification of different articles of speech correct:
(subject)Ils (verb)quittent (indirect object pronoun)leur (direct object)travail (preposition)à (??)19h
I am not sure what article of speech does "19h" come under?
"They will have been happy together" doesn't make any sense in English. It is mixing future and past with no mood context. It implies that you looked in the future and could see that they had been happy in the past (which is your future). If this is a tense that cannot be translated, then it should be translated directly as a lesson.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level