5,581 questions • 11,276 answers • 213,776 users
Pourquoi je l'ai trouvé difficilement a comprendre les paroles
Which is correct or are they both correct? "Elles sont sorties avant moi." and / or "Elles sont sortis avant moi."
Will this query ever be addressed or am I just not understanding the subtleties of 'leaving'?
The question is: How would you say "They are leaving soon"
From the list of multiple choice answers, I chose only one option: Ils partent bientôt
I am flagged as 'nearly correct' for not choosing : Ils sortent bientôt as well.
It is my understanding from everything I've read in the lesson and via the responses that "sortir" only means 'leaving' when used with 'de'.
Not sure if this is an old link but despite a comment 2 years ago that the heading was incorrect, and a reply that it had been corrected, this page still misleadingly states the adjectives ending in s or x, only change their plural forms when feminine, rather than that they only change their form when feminine. Maybe just say they have 1 masculine and 2 feminine adjective forms!
On an test I received for this lesson. Kwiziq says "it is extraordinary that something happened" translates in French to "il est extraordinaire que quelque chose se soit passé"
My thoughts: "it is extraordinary that something happened" seems to refer to a certain factual event , already in the past, which is not a suggestion, wish, etc. , so why use subjonctif ? This clearly is not the same as "It is important for something to happen..."
Hello why is there a "de" between oublier and t'appeler?
I often see a "de" in sentences whose placement I can't really understand. I would like to know if there is a rule for this.
Why is it à acheter?
I would say "de acheter". Is this also okay?
Some of these sentences seem to have accordance, like the final "s" added to the end of apporter in "Il les leur a apportés"
How do you decide which of the object pronouns the verb is supposed to be in accordance with?
Thsee are what I think are correct:
Je veux le café = I want the coffee
Je veux le café = I want coffee
Je veux du café = I want some coffee
Ils veulent des cafés = They want coffees
Ils veulent du café = They want some coffee
ILS veulent le café = They want coffee
Ils veulent de café = They want a coffee.
I think these are all correct grammar, depending on the situation.
Please correct me if I'm wrong.
How do you say "from the ..."? My guess would be "DE LA ...". However, this can only mean some. What do I do?