An alternative approach to "C'est vs Il Est" ?It seemed to me that any time I was tested on "C'est" or "Il Est", I was simply guessing.
The closer a question matched one of the examples in the Lesson - the more likely I was to choose the correct answer. But if there was no exact match with an example in the lesson - I was stumped.
With respect, I found the following article somewhat easier to follow than the Lesson on this page:
https://www.lawlessfrench.com/grammar/cest-vs-il-est/
That article uses the descriptor "determiner". IMO that descriptor seems to clarify everything for me.
There's a good article on determiners here:
https://www.lawlessfrench.com/grammar/determiners/
So a determiner is just a posh name for a word that modifies a noun. It's similar to an adjective
The Lawless article is several times longer than the KwizIQ article. But if you ignore any material that is not mentioned in this current KwizIQ article, then the amount of instructional text will be about the same.
Here's how I read the Lawless article:
(1) Read every word from the start until just before the red warning triangle. .
(2) You can ignore the material immediately after the red triangle. It's useful info, but it's not tested by KwizIQ.
(3) Restart reading at "2. C’est and il est with inanimate nouns".
(4) Ignore everything after the green scales icon. Again, it's useful info but - but not tested in KwizIQ.
Thanks
I'm trying to pay attention to where the s ending one word is pronounced or not when followed by a word starting with a vowel, is there a rule I can memorise? For instance in the examples here it is not sounded in 'tu has une soeur' but in both of 'Ils ont un...' and '...des yeux'
Yhere is nothing in the context and no hint as to why either answer could or could not be correct.
_______ il ne vienne pas?How come he's not coming?Comment ça se fait qu'Comment ce fait-il qu'One of my biggest struggles has always been to understand the logic behind the changes in spelling and accents for certain verbs in the present indicative - doubling consonants or changing the accent on the letter “e”. It is not easy to find a comprehensive explanation about these changes. Instead we are just told to “memorize” the conjugations, which is frustrating.
I have searched many, many sites and textbooks, and knew that there was a reason related to pronunciation and syllable stress. I finally found a site that explains this pretty well. Perhaps this is self-evident to others, but it was not to me, and i thought it might help those like me! I hope you can access this link if you are interested!
https://languagecenter.cla.umn.edu/lc/FrenchSite1022/VERBCONer.html
It seemed to me that any time I was tested on "C'est" or "Il Est", I was simply guessing.
The closer a question matched one of the examples in the Lesson - the more likely I was to choose the correct answer. But if there was no exact match with an example in the lesson - I was stumped.
With respect, I found the following article somewhat easier to follow than the Lesson on this page:
https://www.lawlessfrench.com/grammar/cest-vs-il-est/
That article uses the descriptor "determiner". IMO that descriptor seems to clarify everything for me.
There's a good article on determiners here:
https://www.lawlessfrench.com/grammar/determiners/
So a determiner is just a posh name for a word that modifies a noun. It's similar to an adjective
The Lawless article is several times longer than the KwizIQ article. But if you ignore any material that is not mentioned in this current KwizIQ article, then the amount of instructional text will be about the same.
Here's how I read the Lawless article:
(1) Read every word from the start until just before the red warning triangle. .
(2) You can ignore the material immediately after the red triangle. It's useful info, but it's not tested by KwizIQ.
(3) Restart reading at "2. C’est and il est with inanimate nouns".
(4) Ignore everything after the green scales icon. Again, it's useful info but - but not tested in KwizIQ.
Thanks
Why is it not "les champignons pointent le bout de leurs nez" to make the possessive adjective plural? I have a French spelling guide that shows "reconnaitrais" with an accent circonflex over the first "i". Which is correct?
Can someone explain the structure of this phrase: "j'ai cru à une blague de mes amis"? I would've thought the translation would be more like, "J'ai cru que c'était une blague de mes amis".
"De" and "des" has puzzled me for years. I interpret this as "dolphin show" or "show of dolphins" which would be the grammatical equivalent of "la mère de Paul." But, the right answer is "des." That would seem to be "I would like to see the show some dolphins" in my mind. Can somebody help me with the grammar that applies here?
I get that "Mes pieds sentent bon" means "My feet smell good." So how would one say "My feet feel good"?
Would it be "Mes pieds se sentent bien" ? I got confused because the subject is "mes pieds" not me. (?)
Je adore LE Chocolat, but Je mange DU pain. You are generalizing in both sentences. I see no difference. Why is it DU pain?
So which one is it? The examples say to use nos or notre with on. I did exactly that in the test and got it wrong. It would be useful to know when to use one and when the other one with on.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level