French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,549 questions • 31,492 answers • 944,550 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,549 questions • 31,492 answers • 944,550 learners
Is it also correct to say:
Elle rappelle à Alain sa sœur
I am getting this word order in Reverso translation and Google Translate for many examples I made up with the same structure. I know Google Translate is not always reliable, but I have also seen other examples that seem to indicate the word order above is used as well as the one used in the lesson. Thank you.
"Nous _____ monter au troisième étage," is translated as We ___ go up to the third floor [US: second floor],
But, I think you meant to translate it as [US: fourth floor]
English speakers don't say, "It's equal to me but we DO say, "It's all the same to me," and "If it's all the same to you, then..." That strikes me as the corresponding equivalent, based on my vast knowledge gained from levels A0, A1 and A2!
Would était endormis bé acceptable here?
'Elles rentrent après le bus les a déposées' is this wrong because le bus is the subject of the subordinate clause? Bearing in mind this: https://www.lawlessfrench.com/grammar/apres-vs-derriere/ which suggests native speakers do whatever they can to avoid apres que?
Isn't "jour" masculine. So why is it "derniere"
Does a mother give baisers or bisous to her children? When is each of those words used.
Je voudrais savoir pourquoi ‘flag bearer’ n’est pas porteur-drapeau
The last sentence is given as "Comme ca", but "Comme" doesn't come through in the recording. I played it a few times, including after knowing the answer, and it was cut off.
Salut, pouvez-vous m'expliquer la phrase suivante:
Non, mais on devrait vérifier discrètement quand on ira la voir le weekend prochain.
Pourquoi on utilise le futur simple pour "aller"?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level