Re the English phrases cited in the Tip, in British English we still say "disembark from" a ship (even though there does seem to be a campaign currently to expunge prepositions from the language).
Thank you for pointing this typo out! ;- ) It has now been amended.
Bonne journée !
Actually think disembark a ship is correct but awkward!.. the from is necessarily implied!
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard