French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,602 questions • 31,587 answers • 951,614 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,602 questions • 31,587 answers • 951,614 learners
other than le jeudi prochain, I thought I saw somewhere that there was a way in French to be more specific. For some reason something like le quinzième comes to mind. Can anyone clarify this for me? Thanks, Ken
“trois-cent-quarante three hundred and forty”
However, in the lesson “Expressing large numbers -thousands/millions/billions - in French” the description begins with:
“Up to neuf cent quatre-vingt-dix-neuf [choses] (999 [things])”
Which example is correct? Should there be hyphens between all parts of the number, or just some of them?
Thank you.
Please can you explain this lesson. Even the examples don't seem to fit the explanation
Penser que + indicative ne pas
Penser que + subjunctive
????
Le père de Michel travaille dans un hôtel.
Will the un change to d' in the negative form?
Having completed all the grammar lessons, I am now going through the listening exercises, (in order of levels), which I am enjoying as a great way to review lessons and vocabulary.
Just a note: I found this exercise among the A1 listening exercises, but above it is labeled as A2.
Maybe it is mislabeled?
Is "Il faut payer ..." a possibility here?
If you can say it is seven o'clock at night, sept heures du soir, why can't you say seven o'clock in the morning, sept heures du matin?.......Thirza
You explain that following au cas où, you would be tempted to use the subjunctive, but must use the conditional, but you do not say why?
Hello everyone,
So, I do know that when it comes to emotions, you're going to use the imparfait. But what about if it's a one-time thing? For example: I saw her yesterday at the supermarket and she was very upset.
It's a one-time thing and maybe it lasts a little bit, and she'll be over it quickly. Would you still use the imparfait?
Hi, I am just wondering if in the following sentences, we could use " l'on" instead of "on" - as per
https://www.lawlessfrench.com/grammar/on-vs-lon/
(L') On passe toujours La Saint Sylvestre entre potes.
(L') On allume la télé pour voir le feu d'artifice de la tour Eiffel,
Et puis, le lendemain matin, comme (l') on aura tous la gueule de bois (comme d'habitude)
(l') on remplira nos flûtes d'Efferalgan et (l') on criera 'Santé!' en rigolant.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level