French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,150 questions • 30,643 answers • 897,892 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,150 questions • 30,643 answers • 897,892 learners
Interesting to read but I'm getting a bit stuck on "l'on" as in "il ne faut pas que l'on nous voie". Why is the "l' " necessary? What does it refer to?
Martin hasn't been here for long
This suggests Martin is still here, thus the present tense should be used. Given answer is-Martin n'est pas arrivé depuis longtemps.
Compare this with the previous question:
We haven't lived here very long- Nous n'habitons pas ici depuis longtemps.
Have I mis-understood something?
John M
J’adore cet exercise parce qu’il m’a fait découvrir un film vraiment amusant, et à une réalisatrice très interessante. En fait, j'ai pris du temps sur les exercices de grammaire pour regarder le film et je pense que je vais le revoir. Je veux en parler avec mon tuteur en Tunisie demain. Merci pour cela. Contenu vraiment super !
Hi,
Can someone please explain what this means? Although I have known French for decades, it really didn't seem to make any sense. To be honest, I am very surprised this is level A1, as even I struggled with it and I got really confused when trying to complete the dictation, especially with this sentence.
Thanks
il se maquille - he is making himself up; il se fait maquiller - he is having his make up done - is this right?
What about feeling worse - would that be se sentir plus mal? Is there a reason it’s not included?
While the lesson is clear that the le passé composé is used here to use depuis for negation, I'm not sure how to ask the question that leads to this response:
For example: When was the last time you your mother saw you?
- Is it: Quelle était la dèrniere fois/Depuis quand ta mere t'a vu/te vois?
In either the case the answer would be in passé composé: for instance: Elle ne m'a pas vu depuis longtemps
Thanks!
Can you say "on avait décidé de se réunir après le travail"?
Also, why is it "emmené dans un bar" instead of "emmené à un bar"?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level