French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,841 questions • 32,162 answers • 992,549 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,841 questions • 32,162 answers • 992,549 learners
Hello: I understand the rule being explained here and am pretty comfortable using it. But I'm struggling with the English explanation/translation in the title of the lesson, specifically the term "Cause for," as in "Pour (+être) allé = Cause for going/having gone" - can anyone help explain? I'm trying not to overthink it, but my inability to understand the principle being articulated here is now making me doubt my previous intuitive understanding of this construction, lol. Thanks in advance for any insights!
Pour moi , cet article est très intéressant. Je ne savais pas que Il y a 29 pays où le Français est soit parlé. Autre curiosité que j'ai trouvé ce que au Viet Nam était une colonie française et que cette langue est parlé dans les relations diplomatiques comment aux Comores. Ici en Colombie le Français a devenu une langue populaire entre les jeunes colombien.
Nous nous intéressons au sport. Nous nous yintéressons
How would you say this in first person singular?
Je m’intéresse au sport. Je m’y intéresse. Is this correct?
What's wrong with my Kwizig tests and quizzes? They are mostly faulty in the way they are presented. for example, a multiple choice pull-down on direct object pronouns, answers all in English, etc.
Erin Martin
As an alternative to 'il y a environ deux semaines' could you equally say 'il y a deux semaines environ' ?
Please can you tell me how do I find a list of verbs which are followed by a ( sorry don't know how to do an accent on this question section) so I know when to use Lui and Leur?
Thank you
"Nous serions ensuite allés dans sa nouvelle maison que j'aurais fait meubler à l'avance....."
Why is there no agreement between the past participle fait and sa nouvelle maison in this extract ?
If I fill up a form with my nationality –
Example one: nationalité: autricien
Example two: nationalité: autricienne
I am a male Austrian, but I fill up with the feminine word 'nationalité' that agrees with the feminine adjective 'autricienne' but I don't know which example is correct.
Please tell me which example is appropriate for a male Austrian nationality. Thank you.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level