French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,132 questions • 30,618 answers • 896,583 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,132 questions • 30,618 answers • 896,583 learners
Hello Kwiziq Community,
Would you know the nuances between using devra and devrait in this sentence ? Thank you.
Sentance was given Quand vous y êtes retourné whereas the correct is Quand vous y êtes retournés
hi,
I was wondering how one can say my goal using the posessive adjectives?
Merci
Nicole
Lis-tu des romans de temps en temps ?
In the sentence:
You threw away the shoe with the broken heel
Would the following be an acceptable translation, instead of using as in the example?
Tu as jeté la chaussure avec le talon cassé .
Hi,
I was wondering if there was a section for beginners for the placement of adverbs like we have for adjectives?
merci
as title says
In "et lui avait demandé où", isn't the subject still the author, so that it should be "avais"?
You explain that following au cas où, you would be tempted to use the subjunctive, but must use the conditional, but you do not say why?
This is touched on in the discussion, but I wonder if you can clarify which expressions can be used in the future too? Obviously hier and demain cannot. I realise the first paragraph does specify "past point of view" but there doesn’t seem to be a future equivalent lesson. Thanks, and I’m sorry to add to an already long thread!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level