French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,671 questions • 31,815 answers • 964,860 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,671 questions • 31,815 answers • 964,860 learners
What is the difference between "Isaac, tu t'es bien reposé ?" and "Isaac, tu as bien reposé ?"?
Bonjour!
in the example “ça ne sent pas la rose là-dedans” is translated as “it smells nasty in here”. Formerly I had understood “là-dedans” to mean in there. Is it both or am I just wrong. Sorry, I know this is getting off on a bit of a bunny trail...
merci d’avance!
Faut-il qu’on utilise le subjonctif après « alors que »?
I saw the sentence below in a test:
* J'ai eu peur que nous soyons arrivés trop tard *
Why not J'avais peur que nous soyons arrivés trop tard ?!?!
I believe it should be j'avais because we are describing how scared I was, so we should use Imparfait over passe composé !
Thank you
doesn't belle-mère and beau-père also mean mother-in-law and father-in-law? I've never heard of them being the step-parents
Bonjour!
I have recently seen this sentence in Entre Nous A1 book:
"Je suis guide touristique depuis deux ans...je travaille dans tout le pays !"
The speaker is clearly speaking about "all the countries" here, which is plural. So why not "tous les pays"?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level