French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,380 questions • 31,138 answers • 923,826 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,380 questions • 31,138 answers • 923,826 learners
A correction for the phrase "quand j'essaie de manger" changed my spelling "essaie" to "essaye" and I do not understand why. Thank you for your explanation.
Why is it faire de l’Akido and not du?
Is the first example (Examples and Resources) an error or a weird idiom?
It pulled me up (incorrectly) on my spelling of oignons with ognons.
I note the possible answers were "Retirer de l’argent / Retrait d’argent / Retrait d’espèces". I do realise retirer is a verb and retrait a noun, but wonder why the change to d’ after retrait? (rather than de l’argent, des espèces)
According to Wordreference, they recommend the word, ombrelle, for the umbrellas found in cocktails. Should this word be accepted?
bonjour mes amis,
est-ce qu'on peut utiliser « à côté de » comme un sinonyme pour « avec » ? Ou c'est seulement pour la distance ?
par ex.: C'est notre livre, on va l'étudier à côté d'une bonne méthode pédagogique.
Merci bcp d'avance.
Nous nous émerveillions toujours devant les champs de fleurs sauvages qui avaient tout juste commencé à éclore après l'hiver.
Merci mille fois!
In English I think I'd be more likely to vocalise 2+2 = 4 as "two plus two is four" than either "equals" or "makes". Would saying "deux plus deux est quatre" sound odd in French?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level